2016年12月21日

私の好きなクリスマスの歌

私の好きなクリスマスの歌


夜クリスマス

クリスマス(Christmas)という言葉の語源は、Christ(キリスト)のミサ(Mass)だそうです。
短く、Xmas と表記することもあります。
なお、アポストロフィの付いた、X'mas という表記も見られますが、正式ではないようです。

ちなみに、イギリスやオーストラリアなどでは、クリスマスの翌日を、Boxing Day(ボクシング・デー)といいます。
教会が貧しい人たちのために寄付を募ったクリスマスプレゼントの箱(box)を開けて、中身を貧しい人たちに配る日だったそうです。
(スポーツのボクシングとは無関係です。)


位置情報世界のクリスマスツリー
http://www.tripadvisor.jp/TripNews-a_ctr.christmastrees










ところで、私の好きなクリスマスソングは、「きよしこの夜(Silent night)」と「ハッピー・クリスマス(HAPPY XMAS)」です。


Enya - Silent Night


るんるんエンヤ

アイルランドの歌手・エンヤがアイルランド語で歌う「きよしこの夜」が荘厳な雰囲気で癒されます。









John Lennon - HAPPY XMAS


るんるんジョン・レノン

ハッピー・クリスマス(HAPPY XMAS)」は、ジョン・レノン(John Lennon)が1971年に発表した歌です。
この曲には、War Is Over(戦争は終った)というサブタイトルが付いています。
当時、アメリカはベトナム戦争中で、この歌は、平和を渇望する反戦歌でもあります。
とても大事にしなければいけない歌だと思います。


以下に歌詞を記します。

Happy Xmas , Kyoko  (ハッピークリスマス、キョーコ) <--- 娘の名前
Happy Xmas , Julien   (ハッピークリスマス、ジュリアン) <--- 息子の名前

So this is Xmas  (さあ、クリスマスだ)
And what have you done  (この1年、何をしましたか?) <--- 現在完了
Another year over  (もうこの年も終り)
And a new one just begun  (新しい年がちょうど今始まった)
And so this is Xmas  (だからクリスマス)
I hope you have fun  (楽しんでほしいと願う)
The near and the dear one  (近くにいる人や親しい人も)
The old and the young  (お年寄りや若者も)<--- 「The + 形容詞」で人を表す

A very Merry Xmas  (メリークリスマス)
And a happy New Year  (そしてハッピーニューイヤー)
Let's hope it's a good one  (いい年であるように願いましょう)
Without any fear  (何も恐れることなく)

And so this is Xmas (war is over)    (さあ、クリスマスだ)
For weak and for strong (if you want it) (弱い者にも強い者にも)
For rich and the poor ones (war is over) (お金持ちにも貧乏人にも)
The world is so wrong (if you want it) (この世界は間違っている)
And so happy Xmas (war is over) (だから、クリスマスだ)
For black and for white (if you want it) (黒人にも白人にも)
For yellow and red ones (war is over) (黄色人や赤色人にも)
Let's stop all the fight (now) (すべての争いをやめよう)

A very Merry Xmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Xmas (war is over)
And what have we done (if you want it) 
Another year over (war is over)
A new one just begun (if you want it)
And so happy Xmas (war is over)
We hope you have fun (if you want it)
The near and the dear one (war is over)
The old and the young (now)

A very Merry Xmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

War is over, if you want it (平和をのぞめば、戦争は終わるんだよ)
War is over now (今すぐ戦争は終わるんだよ)

Happy Xmas (ハッピークリスマス)










<クリスマスに関連した英語の例文>

位置情報Christmas is coming soon .
「クリスマスが近いです。(もうすぐクリスマスです。)」

位置情報I wish you a merry Christmas.
「クリスマスおめでとう」

位置情報A merry Christmas to you !
「クリスマスおめでとう」

位置情報I posted him a Christmas card.
「私は彼にクリスマスカードを送った」

位置情報What did you get for Christmas ?
「クリスマスに何をもらいましたか?」

位置情報I got a doll for Christmas.
「私は、クリスマスの贈り物に人形をもらいました。」

位置情報Did you have a nice Christmas ?
「いいクリスマスを過ごしましたか?」









<私と一緒に、勉強したい中学生さんへ>
滋賀県東近江市の中学生の学習塾と家庭教師

かわいい中学生向けのメールマガジン

中学生の勉強(数学、英語、理科、国語、社会)のコツや、中間テスト・期末テストの対策や、高校入試問題を通して高校受験対策をする無料メールマガジンです。
バックナンバーの最新号が、無料購読できます。


当メルマガでは、東近江市の中学生(能登川中学校、聖徳中学校、玉園中学校、船岡中学校、永源寺中学校、五個荘中学校、愛東中学校、湖東中学校、朝桜中学校)の学校での定期テストの試験範囲を教えてくだされば、指導の参考にさせていただきます。
よろしくお願いいたします。



mail.gif

Eメール










揺れるハート滋賀県や東近江市の情報 掲示板

揺れるハート東近江市(能登川地区)故郷の町おこし

揺れるハート滋賀県の情報や話題 ツイッター









かわいい小さな幸せ

かわいい私の事典

かわいいありがとう

かわいい意味








タグ:クリスマス
posted by ミユパパ at 21:55| 日記